• RINCÓN LATINO - RADIO 4 (cliquer pour écouter directement la radio)

    semaine du 5 au 11 décembre 2016

    Fumel : 91.9    Marmande : 90.8    Villeneuve sur Lot : 107.3    
     Villeréal-Castillonnès-Cancon-Monflanquin : 98.3

    Horaires : lundi 21h – mercredi 20h – dimanche 15h

    et en podcast à la rublique  "Musicales" aux dates des lundis en cliquant sur ce lien : http://www.radio4.fr/podcasts.html 

    UNE BALADE MUSICALE À TRAVERS LE MONDE HISPANIQUE
    PROPOSÉE PAR L’ASSOCIATION LA TERTULIA
    PREPARÉE ET PRESENTÉE PAR YOLANDA ET FRANCOISE.

    A LA TECHNIQUE ET AU MONTAGE : MARC VIOLANTE

    (environ 50 minutes)

    semaine du 2 au 8 octobre 2017

    LA MUSIQUE DE CUBA

     


    La musique cubaine est certainement l'une des plus riche de l'Amérique latine et celle qui a le plus influencé le monde musical.

    Notre intention n'est pas de répertorier en détails tous les aspects de la musique cubaine depuis ses origines mais d'en donner un bref aperçu afin de sortir des clichés, non, Cuba n'est pas seulement la salsa !

     Il n'est guère possible de faire remonter ses origines au delà de la conquête espagnole, les communautés indigènes ayant été très vite décimées et leur patrimoine culturel avec elles.

    Cependant, on pense que certains instruments comme le guiro étaient déjà utilisés, les claves, morceaux de bois cylindriques sont venues d'Amérique du sud.

     Cette musique cubaine a évolué en 3 périodes :

    • immigration des musiques africaines et européennes
    • métissage
    • identification : naissance de styles spécifiquement cubains.


    Les esclaves africains apportent leurs religions et les danses qui les accompagnent

    Les orishas, ou orixás, sont des divinités afro-américaines originaires d'Afrique, et plus précisément des traditions religieuses yoruba devenues les divinités de la santeria à Cuba. Les musiques et danses qui les évoquent sont toujours présentes.

    Ecoutons un extrait de Cantos a Yemaya divinité protectrice des femmes , par Lázaro Ros qui a perpétué ce genre tout au long du 20ème siècle.
    1 Cantos a Yemayá (extrait) - Lázaro Ros

     Et Venant d'Haiti La Tumba francesa est un style de musique amené à Cuba par les esclaves noirs qui ont suivi leurs anciens propriétaires aristocrates français à la suite des troubles en Haïti dans les années 1790.

    2 Menuet de la Tumba Francesa - Tumba Francesa Minuet

     Parallèlement La musique dite classique répond d'abord aux critères européens et elle est essentiellement religieuse, elle est jouée à la Havane. Il faut attendre le début du 19e siècle pour trouver une musique différente des modèles européens en ce qui concerne surtout les rythmes.

    Ecoutons cette contradanza « San Pascual Bailon » datant de 1803 d'un auteur anomyme. Elle est interprétée par

    3 Contradanza cubana San Pascual Bailón - Orquesta Típica Odilio Urfé

    Avec Manuel Saumell qui vécut de 1817 à 1870 et qui écrivit de très belles contredanses, l'avenir de la musique cubaine était assuré. 
    4 La Suavecita de Manuel Saumell par Axivil dirigé par Felipe Sánchez Mascuñano

    José White quant à lui eut une carrière internationale et écrivit une des premières habaneras La bella Cubana, écoutons-la dans un enregistrement de 1924

    5 La Bella Cubana de José White par T. Edison (1924)

     

    Le bolero fait aussi son apparition à cette époque avec celui qui est considéré comme le tout premier, Tristezas écrit par par José Sanchez en 1885.

    6 TRISTEZAS par le duo Lissette y Willy Chirino

    Deux compositeurs classiques, de música de arte, du début du 20ème siècle suivant l'influence du renouveau, créeront des œuvres qui sont toujours considérées comme majeures dans l'histoire de la musique cubaine. Il s'agit de Amadeo Roldan et d'Alejandro Garcia Caturla.

    7 Amadeo Roldán Suite de 'La Rebambaramba' (extrait) par  Michael Tilson Thomas

    8 Berceuse Campesina (A García Caturla) par Manuel Paneque Lahenz

    La música de Arte, la musique dite classique a continué de se développer à Cuba et occupe une large part dans la culture musicale.

    Au même moment, plusieurs compositeurs cubains, s'aventureront dans le domaine classique en créant de nombreuses zarzuelas cubaines comme gonzalo Roig avec Cecilia Valdés et Ernesto Lecuona

    9 «En e' barrio E' Manglá'» de 'Cecilia Valdés' (1932) de Gonzalo Roig 

    10 Siboney de Ernesto Lecuona par Alfredo Kraus

     

    le vingtième siècle est sans conteste le Siècle d'Or des Musiques Populaires Cubaines. Elles sont le fruit d'un lent mais inexorable et complexe métissage entre les musiques venues d'Europe et celles issues des côtes africaines. Par leur dynamisme elles ont conquis le monde.

    Le Danzon sera la base de toutes les musiques populaires cubaines à venir

    11 De Jorge Ankermann (1877-1941) El quitrin par Andrés y Darleen Trujillo

    le baritono dominicano Eduardo Brito 1905-1946 enregistra l'oeuvre du cubain Eliseo Grenet « Lamento esclavo » évoquant ainsi l'esclavage qui ne fut aboli qu'en 1886

    12 Lamento esclavo par Eduardo Brito

    13 Longina de Manuel corona –  interprété par Barbarito Diez

    14 LINDA CUBANA de ANTONIO MARIA ROMEU
    15 Danzonete Rompiendo La Rutina Aniceto Diaz (1929)


    votre commentaire
  • RINCÓN LATINO - RADIO 4 (cliquer pour écouter directement la radio)

    semaine du 5 au 11 décembre 2016

    Fumel : 91.9    Marmande : 90.8    Villeneuve sur Lot : 107.3    
     Villeréal-Castillonnès-Cancon-Monflanquin : 98.3

    Horaires : lundi 21h – mercredi 20h – dimanche 15h

    et en podcast à la rublique  "Musicales" aux dates des lundis en cliquant sur ce lien : http://www.radio4.fr/podcasts.html 

    UNE BALADE MUSICALE À TRAVERS LE MONDE HISPANIQUE
    PROPOSÉE PAR L’ASSOCIATION LA TERTULIA
    PREPARÉE ET PRESENTÉE PAR YOLANDA ET FRANCOISE.

    A LA TECHNIQUE ET AU MONTAGE : MARC VIOLANTE

    (environ 50 minutes)

    semaine du 2 au 8 octobre 2017

    Maria Dolores Pradera

    semaine du 2 au 8 octobre 2017

    María Dolores Pradera (née à Madrid, le 29 août 1924) est une chanteuse et actrice espagnole connue pour sa voix douce et chaude dans des registres musicaux comme les baladas, boleros, coplas, rancheras, et fados. Femme d'une grande élégance, elle est également comédienne pour le cinéma et pour le théâtre jouant dans des pièces de Enrique Jardiel Poncela, José Zorrilla, Federico García Lorca ou encore Edmond Rostand.

     

    01- Procuro olvidarte

    02- Perfidia Bolero

    03- La hija de Don Juan Alba

    04- Caballo viejo

    05- Maria la Portuguesa

    06- LA NOCHE DE MI MAL

    07- Toda Una Vida

    08- Que nadie sepa mi sufrir

    09- Cuando vivas conmigo

    10-  El tiempo que te quede libre

     11- A DIOS LE PIDO

    12- Rocio Jurado & Maria Dolores Pradera - Me ha dicho la luna

    13-  La flor de la canela (con Los Sabandeños)

    14- El Rosario de Mi Madre - Maria Dolores Pradera con Miguel Bosé

    15- En un rincon del Alma (Con Alberto Cortez)

     

     

     


    votre commentaire
  • RINCÓN LATINO - RADIO 4 (cliquer pour écouter directement la radio)

    semaine du 5 au 11 décembre 2016

    Fumel : 91.9    Marmande : 90.8    Villeneuve sur Lot : 107.3    
     Villeréal-Castillonnès-Cancon-Monflanquin : 98.3

    Horaires : lundi 21h – mercredi 20h – dimanche 15h

    et en podcast à la rublique  "Musicales" aux dates des lundis en cliquant sur ce lien : http://www.radio4.fr/podcasts.html 

    UNE BALADE MUSICALE À TRAVERS LE MONDE HISPANIQUE
    PROPOSÉE PAR L’ASSOCIATION LA TERTULIA
    PREPARÉE ET PRESENTÉE PAR YOLANDA ET FRANCOISE.

    A LA TECHNIQUE ET AU MONTAGE : MARC VIOLANTE

    (environ 50 minutes)

    semaine du 25  septembre au 1er octobre 2017

    Le vin

    Amérique Latine :

    1 Con Una Copa De Vino - Vicente Fernandez (Mexique)

    2  Tomate una copa - Javier Solis (Mexique)

    3  Una Copa Más - Los Panchos (Mexique, Porto-rico)

    4  Poema al vino - Coco Banegas (Argentine)

    5 El vino aquel - Horacio Guarany (Argentine)

    6 Volver en vino - Horacio guarany (Argentine)

    Si el vino viene viene la vida:
    Vengo a tu viña, tierra querida.
    Quisiera dejar mis huesos
    Bajo cielo mendocino
    Que mi sangre y mis cenizas
    Vuelvan camino del vino.

    Clin d'œil à l'atelier-chansons de la Tertulia :

    Brindis de Mozart (canon)

    Espagne

    1 Buena vida, mejor vino - grupo Los Secretos

    2 Vino dulce - Jona Camacho

    3 Vino tinto - Estopa

    4 Tus cartas son un vino - Joan Manuel Serrat

    5 Amor al vino - Celtas Cortos

    6 Copa rota - Los Rodriguez

    7 Salud, Dinero y Amor - Los Rodriguez

     


    votre commentaire
  • RINCÓN LATINO - RADIO 4 (cliquer pour écouter directement la radio)

    semaine du 5 au 11 décembre 2016

    Fumel : 91.9    Marmande : 90.8    Villeneuve sur Lot : 107.3    
     Villeréal-Castillonnès-Cancon-Monflanquin : 98.3

    Horaires : lundi 21h – mercredi 20h – dimanche 15h

    et en podcast à la rublique  "Musicales" aux dates des lundis en cliquant sur ce lien : http://www.radio4.fr/podcasts.html 


    UNE BALADE MUSICALE À TRAVERS LE MONDE HISPANIQUE
    PROPOSÉE PAR L’ASSOCIATION LA TERTULIA
    PRESENTÉE PAR YOLANDA ET FRANCOISE. (environ 50 minutes)

    semaine du 18 au 24 juin 2017

    Les vendanges

    Espagne

    Célébrons les vendanges en chansons. Après le dur labeur des mois de septembre et octobre, place aux fêtes :  découvrons le folklore des régions viticoles d'Espagne.

    1 La jota de la vendimia - El Templete

    2 Vendimiadoras

    3 Canción de los vendimiadores de Miguel Hernández

    4 Barrio La Viña - Paco de Lucía

    5 Canto de vendimia - Joaquín Diaz

    6 De la uva sale el vino - Joaquín Diaz

    7 Canción de la uva - Aulaga Folk

    8 Canción de la vendimia

     

    Amérique latine

    Le continent sud américain comprend de vastes régions viticoles dont les crus ont acquis une grande réputation. Les premiers ceps de vigne du Chili y ont été apportés à l'époque de la conquête espagnole. Le Chili n'a jamais connu d'épidémie de philoxéra. Depuis le XIXème siècle, le vignoble s'est enrichi de cépages du bordelais et de Bourgogne.

    Bien sûr, à cause de l'inversion des saisons les vendanges se font pendant l'automne austral c'est à dire en mars...

     

    1 Sueños de vendimias par Opus cuatro (Argentine)

    2  'Cueca del vino nuevo' - de Charlín y Etroncozo par Gerardo Cobas (Argentine) 

    3 PONGALE POR LAS HILERAS par LOS TROVADORES DE CUYO (Argentine)

    4 ' Vendimia del Amor ' Grupo Trazos (Chili)

    5  Pisco puerto, Pisco puro, Pisco Peruano par Carmen Flores (Pérou)

    6 Pisa la uva Raúl Anchante (Pérou)


    votre commentaire
  • RINCÓN LATINO - RADIO 4 (cliquer pour écouter directement la radio)

    semaine du 5 au 11 décembre 2016

    Fumel : 91.9    Marmande : 90.8    Villeneuve sur Lot : 107.3    
     Villeréal-Castillonnès-Cancon-Monflanquin : 98.3


    UNE BALADE MUSICALE À TRAVERS LE MONDE HISPANIQUE
    PROPOSÉE PAR L’ASSOCIATION LA TERTULIA
    PREPARÉE ET PRESENTÉE PAR YOLANDA ET FRANCOISE.

    A LA TECHNIQUE ET AU MONTAGE : MARC VIOLANTE

    (environ 50 minutes)

    semaine du 11 au 17 septembre

    ATAHUALPA YUPANQUI

    Atahualpa Yupanqui, de son vrai nom Héctor Roberto Chavero Aramburu est né en 1908 dans un village de la pampa argentine,et mort le 23 mai 1992 à Nîmes, en France. Il était poète, chanteur et guitariste. Il a laissé un immense héritage non seulement en Argentine mais aussi au delà du monde hispanique.

    Très jeune, il étudie le violon et la guitare. A l'âge de 20, il commence à voyager à travers le pays, le plus souvent à cheval, partageant la vie des champs et réalisant ainsi la condition misérable des indiens et des populations rurales. C'est à cette époque qu'il écrit ses premières compositions.

    Son pseudonyme, choisi dès l'adolescence, est formé d'Atahualpa, le dernier empereur inca, exécuté par les conquistadores de Francisco Pizarro, et de Yupanqui, « le Grand Méritant », cacique suprême des indiens quechuas.

    En 1926, il écrit sa première chanson Camino del Indio, à l'âge de 18 ans,chanson inspirée par le décès de Don Anselmo, l'indien de Tafi Viejo qui lui racontait de vieilles histoires.

    Nous allons en écouter une interprétation plus récente

    1 Camino del Indio

     

    A la même époque, il écrit également Nostalgias tucumanas, une zamba, elle est interprétée ici par le groupe Chalchaleros

    2 Nostalgias Tucumanas  Zamba 

     

    Vidala del adios  est un des premiers enregistrements d' Atahualpa Yupanqui qui n'avait que 28 ans en 1936, c'est ce qui explique les grésillements du disque. La vidala est un chant intimiste, elle peut être un hommage à la mémoire d'un être disparu.

    3 Vidala del adios 

     

    La prochaine chanson est celle d'un meneur de bétail, un gaucho qui lance son cri « hui, ho, ho, ho... », elle est de 1941

    4 Hui jo, jo, jo

     

    On assiste à cette époque en argentine à un renouveau du folklore, Atahualpa Yupanqui y contribue grandement. Il rend hommage dans ses chansons à tout le peuple de la ruralité.

    Dans la prochaine chanson el arriero, qui date de 1944, il évoque le muletier qui parcourt les chemins

    5 El arriero 1944

     

    Duerme negrito (1951) est une chanson populaire et plus précisément une berceuse de style folklorique et très connue dans les pays hispanophones.

    D'auteur anonyme, elle fut interprétée tout d'abord par Atahualpa Yupanqui ainsi que par Mercedes Sosa qui ont fortement aidé à sa popularisation.

    Selon les dires d'Atahualpa Yupanqui il s'agirait « d'une vieille chanson traditionnelle chantée par une femme de couleur qu'il entendit à la frontière entre le Venezuela et la Colombie »

    Les paroles font référence à la vie d'une femme qui doit travailler dur aux champs. Le chanteur s'adresse directement à l'enfant en lui demandant affectueusement de dormir (duerme negrito) tout en lui contant que sa mère lui rapportera « beaucoup de choses » telles que de la viande de porc ou des fruits.

    6 Duerme negrito (1951)

     

    De tant voir la misère, il se pose quelques petites questions sur Dieu.... Carlos Saura fera de cette chanson son générique de fin dans son récent film Zonda.

    7 Preguntitas sobre dios (1951)

     

    Atahualpa Yupanqui a épousé en secondes noces Antoinette, une pianiste française originaire de saint Pierre et Miquelon. Elle composera plusieurs des ses chansons dont Luna Tucumana en 1957

    8 Luna tucumana

     

    Encore une chanson sur la ruralité : les essieux de ma charrette écrite en 1960 et c'est une milonga, un chant de la pampa

    9 Los ejes de mi carreta

     

    Puna signifie les hauts plateaux en quechua. Puna, rends la moi ma petite bergère perdue.

    10 Punay 1969

     

    Encore deux chansons de 1969 sur la condition misérable des paysans  :

    11 Pobrecito Soy

    12 Campesino 1969

     

    A présent une chanson nostalgique d'un amour passé : "l'arbre que tu as oublié"

    13 El arbol que tu olvidaste (1969)

     

    Et pour terminer, Nada más, rien de plus, un hommage à Che Guevarra enregistré en 1974

    14 Nada mas 1974

     


    votre commentaire
  • RINCÓN LATINO - RADIO 4 (cliquer pour écouter directement la radio)

    semaine du 5 au 11 décembre 2016

    Fumel : 91.9    Marmande : 90.8    Villeneuve sur Lot : 107.3    
     Villeréal-Castillonnès-Cancon-Monflanquin : 98.3

     


    UNE BALADE MUSICALE À TRAVERS LE MONDE HISPANIQUE
    PROPOSÉE PAR L’ASSOCIATION LA TERTULIA
    PREPARÉE ET PRESENTÉE PAR YOLANDA ET FRANCOISE.

    A LA TECHNIQUE ET AU MONTAGE : MARC VIOLANTE

    (environ 50 minutes)

    semaine du 4 au 10 septembre 2017

    Nous sommes heureuses de vous retrouver pour une troisième saison et nous espérons que vous avez passé un bel été.

    Pour illustrer ce moment de la rentrée, nous avons choisi de vous parler de fruits dont c'est la pleine saison.

    Mais avant, nous ne résistons pas au plaisir de vous faire écouter le tube universel de l'été :

    Despacito par Luis Fonsi  

    La saison des fruits

    Amérique Latine :

    1. Corazón de Melón - Hermanas Benítez (Cuba)

    2. El Mango - Jesus Sevillano (Vénézuela)

    3. CERECITA - GUALBERTO IBARRETO  (Vénézuela) 

    4.  El Frutero - Oscar de León (Vénézuela) 

    5. Noël Petro – La papaya (Colombie) 

    6. LA PIÑA MADURA - LOS CAPI (Colombie) 

    7. Agüita de Maracuya - Los Genuinos De Jacala (Mexique)

     Espagne :

    1. La banana ( El único fruto del amor) - Ben Sa Tumba y su Orquesta

    2. Piel de manzana - Serrat

    3. El amanecer es como un zumo de naranja - Rey Lui

    4. El tiempo de las cerezas - Enrique Bunbury y Nacho Vegas

    5. Ojos de melocotón - El Arrebato

    6. La pera - Mártires del Compas

    7. Tiramisu de Limón - Joaquín Sabina

      


    votre commentaire
  • RINCÓN LATINO - RADIO 4 (cliquer pour écouter directement la radio)

    semaine du 5 au 11 décembre 2016

    Fumel : 91.9    Marmande : 90.8    Villeneuve sur Lot : 107.3    
     Villeréal-Castillonnès-Cancon-Monflanquin : 98.3

    Horaires : lundi 15h – mercredi 21h – jeudi 16h – dimanche 14h


    UNE BALADE MUSICALE À TRAVERS LE MONDE HISPANIQUE
    PROPOSÉE PAR L’ASSOCIATION LA TERTULIA
    PRESENTÉE PAR YOLANDA ET FRANCOISE. (environ 50 minutes)

    semaine du 19 au 25 juin 2017

    Les Tubes latinos de l'année

    Les vacances d'été approchent avec leurs musiques festives, voici une sélections des chansons latines de l'année sur lesquelles vous danserez peut-être ces prochains mois.

    1 - Al Filo de Tu Amor - Carlos Vives - Genre : Pop

    2 - Deja vu - Prince Royce & Shakira - Genre: Salsa y Tropical

    3 - Héroe Favorito - Romeo Santos - Genre: Salsa y Tropical

    4 - Si No Vuelves - Gente de Zona - Genre: Salsa y Tropical

    5 - Christian Nodal - Adiós Amor - Genre: Regional Mexicano

    6 - La Habana - Pinto "Wahin"  - Genre: Latin

    7 - CHANTAJE – SHAKIRA - RAEGGETON

    8 - Qué Me - Has Hecho Chayanne - Genre: Pop in Spanish

    9 - Hoy ( por ti Peru) - Gianmarco, Gloria Estefan, Alejandro Sanz, Laura Pausini, Juan Luis Guerra, Luis Fonsi, Fonseca, Diego Torres, Victor Manuel, Ricardo Montaner, Mijares, Pandora, Rosana, Eva Ayllon, Luis Enrique, Noel Schajris, Reik, Río Roma, Ha-Ash, Paty Cantú, Leonel García, Axel, India Martínez, Beto Cuevas, Alberto Plaza, Amaury Gutiérrez, Lucho Quequezana & Juan Diego Flórez - Genre: Pop in Spanish

    10 – CNCO - Reggaetón Lento (Bailemos)

    11 - SÚBEME LA RADIO - Enrique Iglesias - POP LATINO

    12 – Bailame- Nacho - Genre: Latin Urban

    13 - Felices los 4 - Maluma


    votre commentaire
  • RINCÓN LATINO - RADIO 4 (cliquer pour écouter directement la radio)

    semaine du 5 au 11 décembre 2016

    Fumel : 91.9    Marmande : 90.8    Villeneuve sur Lot : 107.3    
     Villeréal-Castillonnès-Cancon-Monflanquin : 98.3

    Horaires : lundi 15h – mercredi 21h – jeudi 16h – dimanche 14h


    UNE BALADE MUSICALE À TRAVERS LE MONDE HISPANIQUE
    PROPOSÉE PAR L’ASSOCIATION LA TERTULIA
    PRESENTÉE PAR YOLANDA ET FRANCOISE. (environ 50 minutes)

    semaine du 12 au 18 juin 2017

    Les chansons populaires espagnoles de l'année

    01-Antonio José - Tú Me Obligaste

    02-Beatriz Luengo - Más Que Suerte

    03-Chenoa - Soy Humana

    04-David Otero - Aire

    05-Efecto Mariposa - Diez minutos

    06-Insoportable - El canto del loco

    07-JARABE DE PALO - HUMO

    08-Maldita Nerea - El Secreto De Las Tortugas

    09-Pereza - Todo

    10-Por Pedir Pedi - Antonio Orozco

    11-Revolver - BlackJack

    12-Rulo y la contrabanda - El doble de tu mitad

    13-Rulo y la Contrabanda - Noviembre

     


    votre commentaire
  • RINCÓN LATINO - RADIO 4 (cliquer pour écouter directement la radio)

    semaine du 5 au 11 décembre 2016

    Fumel : 91.9    Marmande : 90.8    Villeneuve sur Lot : 107.3    
     Villeréal-Castillonnès-Cancon-Monflanquin : 98.3

    Horaires : lundi 15h – mercredi 21h – jeudi 16h – dimanche 14h


    UNE BALADE MUSICALE À TRAVERS LE MONDE HISPANIQUE
    PROPOSÉE PAR L’ASSOCIATION LA TERTULIA
    PRESENTÉE PAR YOLANDA ET FRANCOISE. (environ 50 minutes)

    semaine du 5 au 11 juin 2017

    La liberté

    A l'heure où la liberté est de plus en plus menacée dans le monde nous lui consacrons notre émission. 

    ESPAGNE :

    1- Al vent Par RAIMON
    2- L'estaca par Lluis Llach
    3- Para la libertad par Joan Manuel Serrat
    4- A galopar par Paco ibañez
    5- Canto a la libertad par Jose Antonio labordeta
    6- Mi querida España par Cecilia
    7- Al alba par Rosa Leon
    8- Libertad sin ira par JARCHA


    AMERIQUE :
    Pendant les années 60 et 80 en Amérique latine, de nombreux pays étaient soumis à des dictatures dures et sanguinaires.
     

    1- Yo te nombro... libertad (je te nomme Liberté) par Nacha Guevara (Argentine)
    2- Mataron al Chivo par la Orquesta Santa Cecilia (République dominicaine)
    3- Himno del FSLN (Nicaragua)
    4- Canción del Pueblo par el Quinteto Puertorriqueño (Porto Rico)
    5- Como la cigarra par Mercedes Sosa (Argentine)
    6- Vuelvo para vivir en mi pais par le groupe chilien Illapu (Chili)
    7- Latinoamericana par calle 13  avec la participation de Toto la Momposina (Porto rico & Colombie)

     

     


    votre commentaire
  • RINCÓN LATINO - RADIO 4 (cliquer pour écouter directement la radio)

    semaine du 5 au 11 décembre 2016

    Fumel : 91.9    Marmande : 90.8    Villeneuve sur Lot : 107.3    
     Villeréal-Castillonnès-Cancon-Monflanquin : 98.3

    Horaires : lundi 15h – mercredi 21h – jeudi 16h – dimanche 14h


    UNE BALADE MUSICALE À TRAVERS LE MONDE HISPANIQUE
    PROPOSÉE PAR L’ASSOCIATION LA TERTULIA
    PRESENTÉE PAR YOLANDA ET FRANCOISE. (environ 50 minutes)

    semaine du 29 mai au 4 juin 2017

    Pablo Milanés

    semaine du 29 mai au 4 juin 2017

    Pablo Milanés, né en 1943 à Cuba, est considéré comme l'un des fondateurs la nueva trova, ce mouvement culturel cubain des années 60 avec Silvio Rodriguez ou Noel Nicola. De nombreux artistes ont collaboré avec lui, parmi lesquels Silvio Rodriguez (Cuba), Joaquin Sabina, Ana Belén, Joan Manuel Serrat, Víctor Manuel, Los Van Van...

    C'est un artiste extrêmement prolifique, il a enregistré plus de 60 albums seul ou en duo. Il a expérimenté plusieurs styles comme d'abord le son cubain. Ses chansons peuvent être tour à tour romantiques ou engagées.

    Il a mis en musique les grands poètes cubains comme José Marti avec la chanson Yo soy un hombre sincero, vers que vous avez déjà entendu dans la fameuse « Guantanamera » de Joseito Fernandez et comme cet autre grand poète : Nicolas Guillén Avec « De callada manera » de forme tacite.

    1 Yo soy un hombre sincero - Versos de José Martí

    2 De que callada manera (Nicolas Guilen)

    3 Para Vivir Pablo Milanés 1967

    4 Yolanda Pablo Milanes 1970

    5 Pablo Milanes yo pisare las calles nuevamente 1974

    6 Yo no te pido 1979

    7 - Años 1980

    8 El breve espacio en que no estas 1984

    9 La felicidad Pablo Milanes 1987

    Deux chansons de 1988 :

    10 Pablo Milanés Amo esta isla

    11 el amor de mi vida, Pablo Milanes

     12 Te quiero porque te quiero Pablo Milanés

     


    votre commentaire


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique