• Rincón Latino

     

    La Tertulia assure l'émission musicale "Rincon Latino" sur les ondes de RADIO 4 

    Horaires : mardi 21h – vendredi 22h – dimanche 15h

    RINCON LATINO UNE BALADE MUSICALE À TRAVERS LE MONDE HISPANIQUE PROPOSÉE PAR L’ASSOCIATION LA TERTULIA

    PRESENTÉE PAR YOLANDA ET FRANCOISE. (environ 50 minutes)

    A LA TECHNIQUE ET AU MONTAGE : MARC VIOLANTE

    Vous pouvez l'écouter en direct aux heures indiquées, à la radio ou sur le site de Radio 4 http://www.radio4.fr/radio

    Fumel : 91.9    Marmande : 90.8    Villeneuve sur Lot : 107.3    

    Villeréal-Castillonnès-Cancon-Monflanquin :98.3

    La programmation de l'émission en cours est publiée chaque semaine sur le blog de la Tertulia

    dans la rubrique Actualités de la Tertulia.

    Liste des thèmes (en cliquant sur le titre vous accédez à sa programmation, en cliquant sur le casque, vous accédez à l'enregistrement en poscast à la rubrique Musicales)

    Saison 2018-2019

    3-9/09/18 :

    10-16/09/18 : Le soleil Rincón Latino

    17-23/09/18 : Maria Dolores PraderaRincón Latino

    24-30/09/18 : Les berceusesRincón Latino

    1er-7/10/18 : Celia CruzRincón Latino

    8- 14/10/18 : Charles Aznavour en espagnolRincón Latino

    15-21/10/18 : La maisonRincón Latino

     

     Saison 2017-2018

    4-10/09/17 : La saison des fruits

    11-17/09/17 : Atahualpa Yupanqui 

    18-24/09/17 : Les vendanges Rincón Latino

    25/09-1/10/17 : Le vin Rincón Latino

    2-8/10/17 : Maria Dolores Pradera  Rincón Latino

    9-15/10/17 : La musique de Cuba  Rincón Latino

    16-22/10/17 : La musique de Cuba 2 Rincón Latino

    23 au 30 oct. 17: Las habaneras  Rincón Latino 

    31 oct. au 5 nov. : Sélection de Maurice Rincón Latino

    6 au 12 nov.: Le vent Rincón Latino

    20 au 26 nov. : Le nouveau flamenco Rincón Latino

    27 nov. au 3 déc. : Le feu Rincón Latino

    4 au 10 déc. : L'hiver Rincón Latino

    11 au 17 déc. : Johnny Hallyday en espagnol Rincón Latino

    18 au 24 déc. : La sélection d'un tertulien Rincón Latino

    15 au 21 janvier : Chavela Vargas Rincón Latino

    22 au 28 janvier : La Zarzuela Rincón Latino

    29 janvier au 4 février : Mensonges et vérités Rincón Latino

     

     

     

    5 au 11 février : La bière Rincón Latino 

    12 au 18 février : La Saint Valentin Rincón Latino

    19 au 25 février :La sélection de Marie-LouRincón Latino

    26 février au 3 mars 2018 : La coplaRincón Latino

    4 au 11 mars 2018 : L'Ecologie Rincón Latino

    12 au 18 mars 2018 :  Panama et  îles CanariesRincón Latino

    26 mars au 1er avril 2018 : Les fleursRincón Latino

    2 au 8 avril 2018 : La poésie mise en musique Rincón Latino

    9 au 15 avril 2018 :  Le groupe KETAMARincón Latino

    16 au 22 avril 2018 : Porto Rico Rincón Latino

    23 au 29 avril 2018 : SELECTION DE MIGUEL (músico de Zamora)Rincón Latino

    7 au 13 mai : Les insectes Rincón Latino

    14 au 27 mai : Les oiseaux Rincón Latino

    28 mai au 3 juin 2018 : Les montagnes Rincón Latino

    4 au 10 juin 2018 : Les Tunas Rincón Latino

    11 au 17 juin 2018 : Les fleuves Rincón Latino

    18 au 24 juin 2018 : Les tubes de l'été Rincón Latino

     

     

  • La Tertulia assure l'émission musicale "Rincon Latino" sur les ondes de RADIO 4 

     Horaires : mardi 21h – vendredi 22h – dimanche 15h

     RINCON LATINO UNE BALADE MUSICALE À TRAVERS LE MONDE HISPANIQUE PROPOSÉE PAR L’ASSOCIATION LA TERTULIA

     PRESENTÉE PAR YOLANDA ET FRANCOISE. (environ 50 minutes)

     

       

     

    A LA TECHNIQUE ET AU MONTAGE : MARC VIOLANTE

     

    Vous pouvez l'écouter en direct aux heures indiquées, à la radio ou sur le site de Radio 4 en cliquant sur ce symbole : Rincón Latino 

     Fumel : 91.9    Marmande : 90.8    Villeneuve sur Lot : 107.3    

     Villeréal-Castillonnès-Cancon-Monflanquin :98.3

     La programmation de l'émission en cours est publiée chaque semaine sur le blog de la Tertulia

     dans la rubrique Actualités de la Tertulia puis dans la rubrique Rincón Latino.

     

    Semaine  du 7 au 13 octobre 2019

     CELIA CRUZ

     

     CELIA CRUZ née en 1925 à la Havane et décédée en 2003 aux Etats unis a certainement été la chanteuse cubaine la plus célèbre à l'étranger et notamment au Etats-Unis où elle fit carrière. On la surnomme La reine de la salsa même si elle a interprété différents rythmes tout au long de sa carrière comme par exemple le son. On l'écoute ici dans l'un des tous premiers "sons" de l'histoire . Rajando la leña

     1 Celia Cruz - Rajando la leña

     

    Très jeune, elle commença à gagner sa vie en chantant dans les cabarets puis elle intégra le conservatoire de la Havane

     En 1950 elle fit ses débuts dans la Sonora Matancera, groupe renommé de La Havane dont elle devint vite la chanteuse vedette. "La Guagua"  est le nom donné aux autobus à Cuba

     2 La Guagua - Celia Cruz y La Sonora Matancera

     

     Lorsque la révolution cubaine éclata en 1959, elle suivit le groupe La Sonora Matancera en exil. "Por si acaso no regreso" évoque cet exil.

     3 Por si acaso no regreso - Celia Cruz

      

    Elle ne retourna jamais sur son île, à l'exception d'un bref voyage dans l'enclave de Guantanamo pour un concert en 1990 et pour évoquer ce lieu, écoutons Guantanamera qu'elle enregistra en 1967

     4 Guantanamera - Celia Cruz

      

    L'un de ses premiers succès aux Etats-Unis sous la houlette de Tito Puente a été la "Bemba colora" en 1966

     5 Celia Cruz - Bemba Colora

      

    Gracia Divina, sa première chanson de salsa qu'elle chanta pour la première fois en 1973 au Carnegie Hall à NY avec le pianiste Larry Harlow lui ouvrit la porte à ce nouveau rythme.

     6 Gracia Divina - Celia Cruz

      

    Celia Cruz enregistra plusieurs versions du fameux boléro de MIGUEL SR. MATAMOROS « Lagrimas negras », larmes noires , cette version a été remastérisée récemment.

     7 Celia Cruz - Lagrimas Negras

     

     A partir des années 90 , Elle enchaîna les succès

     L'Álbum : "Mi vida es cantar" sorti 1998 compte les 2 titres qui la définissent bien :

     8 Celia Cruz - Mi vida es cantar

     9 La vida es un carnaval

      

    "Oye como va" de Tito puente fit partie de son album "Siempre viviré "sorti en 2000

     10 Celia Cruz - Oye como va

     

     Elle interpréta avec beaucoup d'enthousiasme "La negra tiene tumbao", une chanson écrite pour elle qui combine des éléments de salsa, reggae et hip hop

     11 La negra tiene tumbao 2001

      

    Celia Cruz devint célèbre également grâce à son cri de reconnaissance" Azucar" qu'elle lançait tout au long de ses concerts, invitant ainsi à l'enthousiasme collectif comme dans sa chanson "Rie y llora", ce titre est l'un des dernier qu'elle interpréta juste avant son décès en 2003 :

     12 Celia Cruz - Rie y llora


    votre commentaire
  • La Tertulia assure l'émission musicale "Rincon Latino" sur les ondes de RADIO 4 

    Horaires : mardi 21h – vendredi 22h – dimanche 15h

    RINCON LATINO UNE BALADE MUSICALE À TRAVERS LE MONDE HISPANIQUE PROPOSÉE PAR L’ASSOCIATION LA TERTULIA

    PRESENTÉE PAR YOLANDA ET FRANCOISE. (environ 50 minutes) 

    RL 5-11 nov 18 poèmes&musique

    A LA TECHNIQUE ET AU MONTAGE : MARC VIOLANTE

    Vous pouvez l'écouter en direct aux heures indiquées, à la radio ou en podcast sur le site de Radio 4 en cliquant sur ce symbole : Rincón Latino (accessible à partir de la semaine prochaine)

    Fumel : 91.9    Marmande : 90.8    Villeneuve sur Lot : 107.3    

    Villeréal-Castillonnès-Cancon-Monflanquin :98.3

    La programmation de l'émission en cours est publiée chaque semaine sur le blog de la Tertulia

    dans la rubrique Actualités de la Tertulia puis dans la rubrique Rincón Latino.

    Semaine du 18 au 24 mars 2019

    SELECTION DE DANIEL DESCOMPS - 14 CANCIONES LATINAS

     

    Cette semaine, C'est au tour de Daniel Descomps de nos proposer sa sélection de chansons. Très longtemps, il a assuré à la Tertulia des cours d'espagnol informels basés sur la découverte et l'écoute de chansons du patrimoine hispanique qu'elles soient espagnoles ou latinoaméricaines.

    Parmi des centaines voici donc celles qu'il nous propose :

    Commençons par Cuba avec L'auteur-compositeur interprète cubain Nico Saquito qui écrivit la balade intitulée "Al vaiven de mi careta" en 1936. Elle décrit la vie dure des paysans qui travaillent beaucoup pour ne pas gagner grand'chose. Elle est interprétée ici par Eliades Ochoa

    1 Eliades Ochoa Y El Cuarteto Patria - Al Vaiven De Mi Carreta

     

    A présent, Une belle chanson mexicaine inoubliable chantée par son auteur Jose Alfredo Jimenez

     2 Jose Alfredo Jimenez - Camino De Guanajuato

     

    Nous restons au Mexique avec "El crucifijo de piedra", le crucifix de pierre d'Antonio Cantoral interprété par la chanteuse Linda Rondstadt

    3 El crucifijo de piedra - Antonio y Roberto Cantoral par Linda Rondstadt

     

    Traversons l'Atlantique pour découvrir L’enchantement du folklore des Canaries par le groupe Ayate enregistré en public dans une Isa parrandera c'est à dire une chanson folklorique typiquement canarienne chantée tour à tour par différents solistes et reprise par l'assistance.

     4 Isa Parrandera - Grupo Ayate

     

    "Luz de Luna" a été écrite par le mexicain Alvaro Carrillo, elle est interprétée ici dans un style flamenco très rustique par l'espagnol José Domínguez Muñoz connu comme El Cabrero, le chevrier car malgré sa notoriété, il continue à garder les chèvres…

    5 LUZ DE LUNA - EL CABRERO

     

    Chantée par le groupe argentin Los Nombradores, "La Vidala del nombrador". La vidala est un genre musical du folklore argentin

    6 VIDALA DEL NOMBRADOR - LOS NOMBRADORES

     

    Retournons à Cuba  au cœur de la santería, cette religion cubaine qui tire ses origines des religions africaines apportées avec les esclaves.

    Babalú Ayé qui correspond à San Lázaro pour les catholiques est l'Orisha de la terre.

    7 babalu aye - Celina y Reutilio

     

    La chacarera est un autre genre musical du très riche folklore argentin , "La chacararera del pantano" est interprétée par Jorge Cafrune une grande figure de la chanson argentine et plus largement latinoaméricaine.

     8 Chacarera del Pantano - Jorge Cafrune

     

    Las Coplas Murcianas de los Parrandboleros, sont les plus universelles. Elles sont interprétées par la Orquesta Sinfonica de la Région de Murcia. Pas que du Flamenco dans le Sud !
    9 Coplas murcianas Parrandboleros - Orquesta Sinfónica RM

     

    La vida es un carnaval est associée à la chanteuse cubaine Célia Cruz. L'idée de cette chanson vint à l'auteur Victor Daniel après avoir vu la désespération d'une femme qui avait perdu sa famille dans des attentats. Par cette chanson il voulait lui dire que dans ce monde, personne n'est seul, il y a toujours quelqu'un près de vous...

     

    10 Celia Cruz - La Vida Es Un Carnaval

     

    Soledad Pastorutti Est une jeune chanteuse, compositrice et actrice argentine . Elle s'attache à valoriser le folklore de son pays et elle est surnommée La Sole, ou bien el Tiffón ou bien encore el Huracán de Arequito tant elle dégage de l'énergie par la voix et le rythme des ses interprétations ! A don Ata est un hommage à Atahualpa Yupanqui qu'elle chante en duo avec sa sœur Natalia

     

    11 Soledad Pastorutti - A Don Ata

     

     El gavilán, l'épervier est une chanson mexicaine de Juan Rulfo interprétée par Eugenia Leon 

    12 Eugenia León - El Gavilán (Juan Rulfo)

      

    Le Joropo El Sanjuanero est une musique folklorique colombienne. Il est difficile de résister à son rythme entrainant !

    13 El Sanjuanero - (Música: Anselmo Durá Plazas. Letra: Sofía Gaitán de Reyes. Intérpretes: Garzón Y Collazos)

     

    Les Mapuche, peuple amérindien du Chili s'est formé de plusieurs populations qui s'unirent pour lutter contre les conquistadores. A présent Ils luttent pour ne pas être chassés de leurs terres par le gouvernement. Cette chanson Arbolito en témoigne

    14 Niña mapuche - Arbolito


    votre commentaire
  • Atelier de lecture du 17/01/2019

     

    « L’heure de nous réveiller ensemble » Kirmen Uribe

    L’avis de Marie-Lou :

    Dans ce roman historique (tous les événements relatés ont bien eu lieu) l’auteur prend tout son temps, à travers l’épopée d’une famille militante basque antifranquiste, pour arriver à la fin du livre à l’inévitable : la création de l’ETA. Jusqu’à présent, pour moi et pour la majorité des gens ETA est synonyme de bombes, d’attentats… Pourquoi ne reste-t-il que cette image particulièrement négative d’un mouvement qu’un groupe de jeunes issu du PNB fondirent en décembre 1958 pour lutter contre la politique répressive du régime de Franco. Ils estimèrent avoir assez attendu l’aide étrangère promise afin de renverser le tyran ! En août 1946, les Anglais disent : « Ce que j’ai vu ces jours-ci est extraordinaire. Les Basques disposent d’une structure paramilitaire remarquable. Si une telle organisation s’étendait à toute l’Espagne, Franco ne resterait pas un jour de plus au pouvoir ! ». Les vaincus de la guerre civile soit se sont exilés ou bien ont tourné la page, soit ont courbé l’échine et vécu 40 ans de dictature. Les seuls Espagnols à ne pas renoncer, à continuer la lutte sont las Basques (et aussi les Catalans).

    Fin du conflit mondial en 1945… Le temps passe et les Espagnols attendent toujours l’aide extérieure promise. Le nouveau président des Etats-Unis, Truman (qui succède à Roosevelt) est un anticommuniste pur et dur. Il entraîne les alliés et toute l’Europe à ses idées : c’est le début de la guerre froide. Leur souci n’est plus Franco et l’Espagne, ce dernier se sent donc tranquille pour continuer sa répression. Mais il y en a qui ne baissent pas les bras restant fidèles à leur idéal, même s’ils doivent agir seuls : Franco doit tomber ! C’est une mécanique infernale qui s’enclenche, une politique de plus en plus répressive à l’encontre des opposants et particulièrement des Basques, entraînant forcément plus d’opposition et de radicalisation en face. Donc, en décembre 1958, ETA voit le jour…

    Conclusion : Ce livre est une page (grosse page très bien documentée : bravo à l’auteur et à ses recherches) méconnue de l’histoire de l’Espagne à l’époque franquiste (avant et après la guerre). A lire absolument même s’il y a parfois des passages un peu technique (histoires d’espions et de services secrets…) mais il ne faut pas décrocher car plus on avance dans la lecture, plus ce livre nous enrichit !

     

    « Monteperdido »  de  Agustín Martinez -  genre : Polar

    L’avis de Françoise H. :

    Monteperdido est un village du haut Aragon dans les Pyrénées espagnoles près du mont du même nom et de la frontière française.
    Ce village isolé est  le théâtre d'une enquête policière menée par deux policiers nationaux venus de Madrid afin de rouvrir le dossier clos et bâclé par la garde civile locale cinq ans auparavant concernant la disparition de deux fillettes âgées de onze ans.

    L'histoire commence avec la réapparition de l'une d'entre elles et le compte à rebours angoissant pour retrouver la deuxième.
    L'auteur Agustín  Martínez décrit la vie de ce village refermé sur lui-même et sur ses secrets. Ce polar  sociologique dont l'ambiance est extrêmement prenante   n'est pas sans rappeler ceux de Dolores Redondo quand elle dévoile une région à travers ses coutumes et ses croyances.  Autre point commun, la principale  enquêtrice est une jeune femme.
    La description des lieux ainsi que des mentalités  semble très juste.  On s’y sent en complète immersion et on s’y reconnait surtout  lorsqu’on a eu l’occasion de séjourner très souvent dans la région.



    « Le monarque des ombres » Javier Cercas

    L’avis de Martine :

    Manuel Mena est le grand-oncle de Javier Cercas. Il s’est engagé du mauvais côté (celui des nationalistes) et a trouvé la mort à l’âge de 19 ans lors de la bataille de l’Ebre. Alors que faire de ce disparu qui jette encore, 80 après, une ombre sur la famille Cercas, et dont l’auteur socialiste se demande longtemps qu’en faire : l’éclairer ou la laisser disparaître à jamais. Qu’est-ce qu’un personnage, à la si courte vie semblable à tant d’autres, possède de si particulier pour devenir le centre d’un livre écrit par un auteur reconnu ? Rien, si ce n’est le talent de l’auteur qui part à travers ce personnage, à la recherche de sa propre histoire dans une quête et aussi enquête qui l’emmène dans le village natal familial d’Ibahernando (Estremadura) à la recherche des derniers survivants de la guerre. L’auteur fait intervenir dans le roman son ami cinéaste David Trueba qui a lui aussi son avis sur la question, exprime ses doutes, sa gêne quant au bienfondé de son enquête, évoque sa famille, la maison du village qu’il faudra bien vendre un jour, revient sur les causes de la guerre civile, évoque les grandes batailles de celle-ci, analyse la seconde République… Le tout aboutit à un livre très habilement écrit, mêlant des chapitres où l’auteur s’évoque tantôt à la troisième personne, tantôt à la première et qui sous une écriture facile se révèle très particulier et brillant.


    votre commentaire
  • La Tertulia assure l'émission musicale "Rincon Latino" sur les ondes de RADIO 4 

    Horaires : mardi 21h – vendredi 22h – dimanche 15h

    RINCON LATINO UNE BALADE MUSICALE À TRAVERS LE MONDE HISPANIQUE PROPOSÉE PAR L’ASSOCIATION LA TERTULIA

    PRESENTÉE PAR YOLANDA ET FRANCOISE. (environ 50 minutes) 

    RL 5-11 nov 18 poèmes&musique

    A LA TECHNIQUE ET AU MONTAGE : MARC VIOLANTE

    Vous pouvez l'écouter en direct aux heures indiquées, à la radio ou en podcast sur le site de Radio 4 en cliquant sur ce symbole : Rincón Latino (accessible à partir du mercredi 6 février)

    Fumel : 91.9    Marmande : 90.8    Villeneuve sur Lot : 107.3    

    Villeréal-Castillonnès-Cancon-Monflanquin :98.3

    La programmation de l'émission en cours est publiée chaque semaine sur le blog de la Tertulia

    dans la rubrique Actualités de la Tertulia puis dans la rubrique Rincón Latino.

    Semaine 28 janvier au 3 février 2019

    La guerre civile espagnole et le poète Antonio Machado

    En ce mois culturel de la tertulia plusieurs manifestations auront lieu au centre culturel de Villeneuve sur lot. L' une d'entre elles, sera la conférence diaporama animée par Cathy Joly sur les causes de la guerre civile espagnole de 1936 et le poète Antonio Machado… le 8 février à 20h30.

    Ainsi El rincon Latino avec ses chansons apporte « su granito de arena" dans la commémoration du 80eme anniversaire de la retirada et de la mort du poète Antonio Machado....

    Commençons par la guerre civile.

    Les chansons furent comme dans beaucoup d'autres conflits l'élément principal de la propagande politique de l’époque.  Certaines de ces chansons ont été créées pour la guerre, d'autres, des poèmes et textes, ont été adaptés aux mélodies traditionnelles.

    C'est le cas de la chanson 'El paso del Èbro" o "Ay  Carmela! ") ..c'est une chanson composée en 1808 contre l'invasion française lors de la guerre d'indépendance espagnole ..

    01-Ay Carmela Viva la Quinta Brigada - Rolando Alarcon

     

    "Si me quieres escribir" Si tu veux m'écrire , ou el frente de gandesa Le front de Gandesa , est l'une des  plus célèbres et connues, composée pendant la bataille de l'Èbre . La mélodie était basée sur une chanson datant des guerres du Rif , au nord du Maroc . Los Moros mentionnés à plusieurs reprises sont les troupes des  forces marocaines de l'armée franquiste qui ont martelé les positions républicaines sur ce front pendant des mois.

    02-En el frente de Gandesa -Joaquin diaz

     

    "A las barricadas",  Aux barricades : est un hymne anarchiste tiré d’un hymne de Varsovie composé en prison par un poète polonais. 

    03-A las barricadas - tribute to CNT

     

    "El pozo María Luisa" ou "Santa Barbara bendita" devint célèbre dans toute l’Espagne lors de l’insurrection des Asturies de 1934, et surtout de la terrible répression qui s’en suivit

    04- En el pozo Maria Luisa - cuenca minera Astur Leonesa

     

    Et maintenant un petit hommage à Antonio Machado. Le 22 février prochain sera le 80eme anniversaire de sa mort.

    Il est le poète espagnol, le plus jeune représentant du mouvement littéraire de 98 . Son œuvre moderniste évolue vers l'intimisme symbolique avec des touches de romantisme, qui petit à petit se transforme en une poésie humaniste d'une part et de contemplation de l'existence d’autre part..... .

    Après de brefs séjours à Paris, il publie en 1902 son premier recueil, SOLEDADES "Solitudes" Les prochains titres que nous allons écouter font partie de ce recueil

    "Anoche cuando dormía" est un poème de fort sentiment religieux, dans lequel le soi poétique, dans un rêve, entre en contact avec la divinité.

    05-Anoche cuando dormía - Antonio Machado par Vicente Monera

    Las moscas, les mouches….Le thème de ce poème est le passage du temps, symbolisé par les mouches , quelque chose qui nous suit tout au long de la vie, de l'enfance, jusqu'à la fin de nos jours comme un élément commun et insignifiant

    06- Las Moscas (Antonio Machado) - ALBERTO CORTEZ

     

    La Primavera Besaba est un poème qui aborde le thème de la jeunesse et la nature. Le poète voit revivre la nature et en même temps, il sent partir sa jeunesse ...sans l'avoir vraiment vécue.

    07-La Primavera Besaba - Esteban Valdivieso Garcia

     

    "TUS OJOS ME RECUERDAN", Ce poème d'Antonio Machado reflète beaucoup de ses sentiments, de ses désirs et de ses craintes, caractéristiques communes au mouvement littéraire auquel il appartient.

    08-PACO IBÁÑEZ - TUS OJOS ME RECUERDAN

     

    Il est nommé professeur de français à Soria et il épouse Leonor Izquierdo Cueva en 1902 . Au cours d'un voyage à Paris se déclare la maladie qui devait emporter la jeune femme, en août 1912.

    Un olmo viejo "Un orme sec" est une chanson à l'espérance, une métaphore entre un vieil orme sec  qui reprend vie alors que  sa femme est rongée par la tuberculose

    09- A un olmo seco - Joan Manuel Serrat -

     

    Cette même année apparaît "Champs de Castille". Machado, alors nommé professeur dans la ville andalouse de Baeza, y entreprend les études de philosophie qui inspireront une grande partie de son œuvre. Il est muté en 1919 au lycée de Ségovie.

     

    Le poète utilise le chemin dans plusieurs de ses poèmes avec un double sens. D'une part, le chemin, comme un lieu de récréation, de jouissance , de rencontres, et de l'autre, le chemin dans un sens plus existentiel : le chemin nous offre les enseignements de la vie. Le poète dans ses nombreuses promenades solitaires, a le temps de réfléchir sur la vie, le passage du temps, et comment faire face à l'existence. On écoute Juan Manuel Serrat dans

    10-Caminante no hay Camino -Juan Manuel Serrat

    11-He andado muchos caminos - Juan Manuel Serrat

    12-Carlos Cano Yo voy soñando caminos - Juan Manuel Serrat

    L'année 1924 voit la publication de "Nouvelles chansons". Après la proclamation de la seconde République, en 1931, il est nommé professeur à Madrid. En 1936 paraît la 4e édition de "Poésies complètes" . Dès le début de la guerre civile il prend partie pour la cause de la République.

     

    "La elegía" est une composition poétique dans laquelle on déplore la mort de quelqu'un. cette poésie est dédiée à Federico Garcia Lorca 

     13- ELEGIA A GARCIA LORCA - Jarcha

     

    "Era un niño que soñaba":  au travers d'une parabole l'auteur nous montre et explique que le chemin jusqu’à la mort est l'unique chose réelle dans la vie.

    14- ERA UN NIÑO QUE SOÑABA - PACO IBÁÑEZ


    En 1938, à Barcelone, le poète commente avec passion les événements de la guerre dans différents journaux . En janvier 1939 il doit quitter Barcelone avec un groupe d'exilés et arriva en France à Collioure fatigué et malade. Il meurt le 22 février de cette même année.

    Et quoi de mieux pour terminer cette émission que la « canción de despedida » « la chanson d'adieu » que Machado écrivit pour un ami de pensionnat qui quittait Ségovia.  C'est l'une des ses rares poésies où il cite le nom de la ville.

    15- Canción de despedida - Grupo LA PALESTRA


    votre commentaire
  • La Tertulia assure l'émission musicale "Rincon Latino" sur les ondes de RADIO 4 

    Horaires : mardi 21h – vendredi 22h – dimanche 15h

    RINCON LATINO UNE BALADE MUSICALE À TRAVERS LE MONDE HISPANIQUE PROPOSÉE PAR L’ASSOCIATION LA TERTULIA

    PRESENTÉE PAR YOLANDA ET FRANCOISE. (environ 50 minutes) 

    RL 5-11 nov 18 poèmes&musique

    A LA TECHNIQUE ET AU MONTAGE : MARC VIOLANTE

    Vous pouvez l'écouter en direct aux heures indiquées, à la radio ou en podcast sur le site de Radio 4 en cliquant sur ce symbole : Rincón Latino 

    Fumel : 91.9    Marmande : 90.8    Villeneuve sur Lot : 107.3    

    Villeréal-Castillonnès-Cancon-Monflanquin :98.3

    La programmation de l'émission en cours est publiée chaque semaine sur le blog de la Tertulia

    dans la rubrique Actualités de la Tertulia puis dans la rubrique Rincón Latino.

    Semaine 28 janvier au 3 février 2019

    Sélection de Cathy

    Notre émission au service de la chanson hispanique se veut participative c'est pourquoi comme nous l'avons fait récemment pour Paquito, nous demandons régulièrement aux membres de la tertulia ou à des amis amoureux de la culture hispanique de nous proposer leurs chansons.

    Cette semaine, vous allez écouter la sélection de Cathy, vice-présidente et cofondatrice de notre association , fille d'émigrés espagnols et dont l'enfance a baigné dans la culture de ses parents. Elle a d'ailleurs écrit récemment un roman qui raconte la vie d'une petite fille arrivée comme elle très jeune en France. Il s'intitule « Beatriz.. Une vie comme un roncier d'amour ». Très impliquée dans les activités de La Tertulia, elle s'attache à transmettre son amour de la langue en donnant des cours d'espagnol chaque jeudi.

    RL 28 janv-3 fév 19 Sélection de Cathy

    http://tertulia47.eklablog.com/beatriz-une-vie-comme-un-roncier-d-amour-a130589964

    Le tango "Una mas" est interprété par Elena Maida et l'orchestre de Graciano Gomez. Comme la plupart des tangos, Il raconte une histoire tragique.

    1 Una más - Graciano Gomez

     

    Je voudrais me transformer en lierre pour escalader les murs et entrer dans ta chambre..

    2 Quisiera Volverme Hiedra

     

    Antonio Molina écrivit la chanson "Dos cruces" interprétée ici par Rocío Dúrcal

    3  Dos Cruces - Rocío Dúrcal

     

    "Angelitos negros" : "Peintre quand tu peins les anges, tu ne peins jamais de petits anges noirs et pourtant Dieu les aime aussi"

    4 Angelitos Negros - Javier Solís

     

    Francisco Alegre est sans doute le paso doble le plus célèbre. il raconte l’histoire du matador Francisco Alegre et de sa bien-aimée qui, bien que mariée à un autre homme, ne peut lutter contre son amour pour le toréro. Depuis 1945 Il en existe plus de 100 versions et il a été interprété par plus de 40 artistes célèbres

    5 Francisco Alegre - Isabel Pantoja

     

    El emigrante : est une chanson légendaire interprétée par Juanito Valderrama qui l'écrivit en 1947 en hommage aux millions d'espagnols qui laissèrent leur patrie après la guerre.

    6  El Emigrante - Juanito Valderrama

     

    L'histoire de la gitane Maria de la O fut rendue célèbre par la chanteuse et actrice Lola Flores

    7  - María de la O - NIÑA PASTORI

     

    8  Pena, Penita, Pena - Lola Flores

     

    Antonio Molina dont nous avons déjà écouté la chanson "Dos cruces" a écrit de nombreuses coplas, "Soy minero" est probablement la plus connue. Il était réputé pour les ses facultés d'interprétation incomparables. Après soy minero, suivra une autre de ses chansons "Cocinero, cocinero"

    8 Soy Minero versión original 1955 - Antonio Molina

    9 Cocinero, Cocinero - Antonio Molina

     

    Doce cascabeles évoque El Rocio, ce pélerinage qui fait parcourir une partie de l'Andalousie à cheval ou en calèche jusqu'au village d'El Rocío dans la province de Huelva, chaque année à la Pentecôte. Laissez vous bercer par les douze grelots de l'attelage.

    10 Doce Cascabeles - Manolo Escobar

     

    Sara Montiel chanta La Paloma à l'écran dans le film la bella Lola

    11 La Paloma - Sara Montiel

     

    Paco Ibañez a mis en musique plusieurs poètes espagnols. "La señorita del abanico" de Federico Garcia Lorca est bien connue des élèves de Cathy

    12 La señorita del abanico - Paco Ibanez

     

    "De colores" est une chanson traditionnelle connue depuis le 16ème siècle, elle est associée au folklore mexicain bien que l'on ne soit pas certain de son origine.

    13 De Colores - Joan Baez


    "La chica ye ye" renvoie aux années soixante. Cette chanson oppose l'image traditionnelle de la femme à celle d'avant garde incarnée par Conchita Velasco

    14 Conchita Velasco Chica ye ye



     


    votre commentaire
  • La Tertulia assure l'émission musicale "Rincon Latino" sur les ondes de RADIO 4 

    Horaires : mardi 21h – vendredi 22h – dimanche 15h

    RINCON LATINO UNE BALADE MUSICALE À TRAVERS LE MONDE HISPANIQUE PROPOSÉE PAR L’ASSOCIATION LA TERTULIA

    PRESENTÉE PAR YOLANDA ET FRANCOISE. (environ 50 minutes) 

    RL 5-11 nov 18 poèmes&musique

    A LA TECHNIQUE ET AU MONTAGE : MARC VIOLANTE

    Vous pouvez l'écouter en direct aux heures indiquées, à la radio ou en podcast sur le site de Radio 4 en cliquant sur ce symbole : Rincón Latino 

    Fumel : 91.9    Marmande : 90.8    Villeneuve sur Lot : 107.3    

    Villeréal-Castillonnès-Cancon-Monflanquin :98.3

    La programmation de l'émission en cours est publiée chaque semaine sur le blog de la Tertulia

    dans la rubrique Actualités de la Tertulia puis dans la rubrique Rincón Latino.

    Semaine 14 du 21 janvier 2019

    MUSIQUE CLASSIQUE D'AMERIQUE LATINE


    Nous commençons cette émission par Alejandro Garcia Caturla, un compositeur cubain

    « Berceuse campesina »  est une caresse pour l'oreille et l'âme !
    1. ALEJANDRO CATURLA - berceuse campesina par JORGE LUIS PRATS

    A présent, quatre compositeurs mexicains. José Pablo Moncayo García, Arturo Márquez, Silvestre Revueltas, Juventino Rosas
    José Pablo Moncayo García est un pianiste et compositeur mexicain né à Guadalajara le 29 juin 1912 et mort à Mexico le 16 juin 1958. Nous allons écouter Huapango Son œuvre la plus connue écrite en 1941, en pleine période romantique du renouveau nationaliste mexicain.

    2. Huapango (Jose Pablo Moncayo) extrait

    Puis suivra le Danzon n°2 le plus connu d'Arturo Márquez de renommée internationale grâce justement à ses danzones.

    3. Danzón No 2 by Arturo Márquez arr by Oliver Nickel extrait


    Ensuite, ce sera le tour du compositeur Sylvestre Revueltas, avec Janitzio

    4. Silvestre Revueltas – Janitzio (1933)

    Enfin, Juventino Rosas mondialement connu pour sa "vals sobre las olas", valse sur les vagues, terminera ce trop bref aperçu de la musique mexicaine.

    5. Vals sobre las olas -Juventino Rosas par Ricardo Delgado Herbert, Barítono

    L'Argentine compte également des compositeurs célèbres comme Alberto Ginastera né en 1916 et décédé en 1983. Nous Ecouterons Los trabajadores agricolas de son œuvre Estancia

    6. Ginastera - Estancia : Los trabajadores agricolas.

    Aldemaro Romero mort en 2007 à l'âge de 79 ans a été un compositeur vénézuélien prolifique, auteur d'un large éventail de musiques. Sa carrière l'a emmené dans le monde entier. Nous avons choisi sa Tocatta Bachiana y Pajarillo Aldemaroso.

    7. Tocatta Bachiana y Pajarillo Aldemaroso - Aldemaro Romero

    Le bolivien Eduardo Caba (1890-1953) a été considéré comme un compositeur très proche des indiens, il s'est imprégné de leur culture sans être folkloriste.
    Ecoutons un cours morceau de sa dernière période créative

    8. Eduardo Caba - The last creative period

    Nous ne pouvions terminer cette sélection de musique classique latino américaine sans citer et écouter des compositeurs brésiliens qui comptent aussi parmi les plus talentueux de ce continent.
    Nous vous en proposons deux : d'abord Oscar Lorenzo Fernandez avec Batuque, dernier mouvement très célèbre d'une suite extraite d'un opéra. Puis Villa Lobos avec son incontournable Bachianas brasileira N°5

    9. Oscar Lorenzo Fernández - Batuque par Keri Lynn Wilson
    10. Villa Lobos - Bachianas Brasileira n5 par Anna Moffo

     

     


    votre commentaire
  • La Tertulia assure l'émission musicale "Rincon Latino" sur les ondes de RADIO 4 

    Horaires : mardi 21h – vendredi 22h – dimanche 15h

    RINCON LATINO UNE BALADE MUSICALE À TRAVERS LE MONDE HISPANIQUE PROPOSÉE PAR L’ASSOCIATION LA TERTULIA

    PRESENTÉE PAR YOLANDA ET FRANCOISE. (environ 50 minutes) 

    RL 5-11 nov 18 poèmes&musique

    A LA TECHNIQUE ET AU MONTAGE : MARC VIOLANTE

    Vous pouvez l'écouter en direct aux heures indiquées, à la radio ou en podcast sur le site de Radio 4 en cliquant sur ce symbole : Rincón Latino 

    Fumel : 91.9    Marmande : 90.8    Villeneuve sur Lot : 107.3    

    Villeréal-Castillonnès-Cancon-Monflanquin :98.3

    La programmation de l'émission en cours est publiée chaque semaine sur le blog de la Tertulia

    dans la rubrique Actualités de la Tertulia puis dans la rubrique Rincón Latino.

    Semaine 1 du 1er au 6 janvier 2019

    Le 6 janvier, jour des Rois Mages

    Les rois mages apportent des cadeaux aux enfants du monde hispanique le 6 janvier.

    Merchior, Garpard et Baltazar ne passent malheureusement pas partout. En Amérique latine, des chansons rappellent que parfois, même si les enfants ont été sages, leur foyer est trop pauvre ou que peut-être les rois se sont trompés de porte

    C'est ce que raconte Eduardo Moreno un payador, genre de conteur uruguayen s'accompagnant à la guitare.

    1 - 6 de enero – Eduardo Moreno (Uruguay)

    2 - Un 6 de enero - Grupo Takuare (Uruguay)

    3 - 6 de enero - Dúo Quintana Escalante (Paraguay)

    4 - Candombe del 6 de Enero - Nestor Zadoff & Coro nacional de jóvenes (Argentina)

    5 - Seis de Enero - Carlos Dante con la Orquesta de Alfredo de Angelis (Argentina)

    6 - Los reyes magos - Ariel ramirez y los fronterizos (Argentina)

    7 - Juego Que Me Regalo Un Seis De Enero - Silvio Rodríguez (Cuba)

    8 - Los reyes Magos - José Carreras

    9 - Los Gitanos Al Niño - Miguel de los Reyes

    10 - Carta a los Reyes Magos - Pascual Gonzalez

    11 - Los Reyes Magos - José Manuel "El Mani"

    12 - El Romance de los Reyes Magos - Joaquín Diaz

    13 - Los Reyes Magos - Los Benjamines

    14 - Los Reyes Magos - Sheila

     

     


    votre commentaire
  • La Tertulia assure l'émission musicale "Rincon Latino" sur les ondes de RADIO 4 

    Horaires : mardi 21h – vendredi 22h – dimanche 15h

    RINCON LATINO UNE BALADE MUSICALE À TRAVERS LE MONDE HISPANIQUE PROPOSÉE PAR L’ASSOCIATION LA TERTULIA

    PRESENTÉE PAR YOLANDA ET FRANCOISE. (environ 50 minutes) 

    RL 5-11 nov 18 poèmes&musique

    A LA TECHNIQUE ET AU MONTAGE : MARC VIOLANTE

    Vous pouvez l'écouter en direct aux heures indiquées, à la radio ou en podcast sur le site de Radio 4 en cliquant sur ce symbole : Rincón Latino 

    Fumel : 91.9    Marmande : 90.8    Villeneuve sur Lot : 107.3    

    Villeréal-Castillonnès-Cancon-Monflanquin :98.3

    La programmation de l'émission en cours est publiée chaque semaine sur le blog de la Tertulia

    dans la rubrique Actualités de la Tertulia puis dans la rubrique Rincón Latino.

    Semaine 52 du 24 au 31 décembre 2018

    L'ENFANCE 

    A l'occasion de Noël, un des plus célèbres "Villancicos" pour commencer l'émission :

    1 Campana sobre campana

    Amérique :

     La Niñez - Mercedes Sosa

    3 Canción para un niño en la calle - Mercedes Sosa & Calle 13

    Sueños de niñez - Los miserables

    Sueños de niñez - Chango Spasiuk & Lorena Astudillo

    Del Tiempo de Mi Niñez - Chaqueño Palavecino

    No Crezcas Mas - Tercer Cielo - (Rep dominicaine)

    8 Cuando era niño - Fato

    Espagne :

    1 La niñez rota - Juan José Mena

    2 recuerdos de la niñez - Tabaré Arapí

    3 Desde la niñez - Alibes

    4 Los niños olvidados - Carlos Vives & Cynthia Montaño

    5 Los niños de nuestro olvido - Mercedes Sosa

     

     

     


    votre commentaire
  • La Tertulia assure l'émission musicale "Rincon Latino" sur les ondes de RADIO 4 

    Horaires : mardi 21h – vendredi 22h – dimanche 15h

    RINCON LATINO UNE BALADE MUSICALE À TRAVERS LE MONDE HISPANIQUE PROPOSÉE PAR L’ASSOCIATION LA TERTULIA

    PRESENTÉE PAR YOLANDA ET FRANCOISE. (environ 50 minutes) 

    RL 5-11 nov 18 poèmes&musique

    A LA TECHNIQUE ET AU MONTAGE : MARC VIOLANTE

    Vous pouvez l'écouter en direct aux heures indiquées, à la radio ou en podcast sur le site de Radio 4 en cliquant sur ce symbole : Rincón Latino 

    Fumel : 91.9    Marmande : 90.8    Villeneuve sur Lot : 107.3    

    Villeréal-Castillonnès-Cancon-Monflanquin :98.3

    La programmation de l'émission en cours est publiée chaque semaine sur le blog de la Tertulia

    dans la rubrique Actualités de la Tertulia puis dans la rubrique Rincón Latino.

    Semaine 50 du 17 au 23 décembre 2018

    LE ROCK

     

    AMERIQUE LATINE :
    En Argentine, dans les années 50, l'un des tous premiers groupes est "Los 5 latinos" qui reprennent en espagnol les succès du moment.
    1 DIMELO TU - LOS CINCO LATINOS
     

    "Enanitos Verdes" que nous avons déjà écouté ici est un groupe argentin formé en 1979. Il est considéré comme l'un des groupes les plus importants d'Amérique latine.
    2 Enanitos Verdes Lamento Boliviano

    A présent un exemple du rock argentin du 21ème siècle  avec le groupe Soda Stereo
    3 Cuando pase el temblor - Soda Stereo

    Los Prisioneros est un groupe de rock chilien, créé dans les années 1980 avec des textes chargés de critiques sociales et politiques. Ils sont devenus une référence dans la musique chilienne des années 1980.
    4 Tren al sur - Los prisioneros tren al sur

    Récemment, nous avons découvert lle paysage musical du Costa Rica, ce petit pays d'Amérique centrale. Ecoutons Gandhi son groupe de rock le plus populaire
    5 ESTRELLAME - Gandhi
     

    Enfin,  Carlos Santana : guitariste, compositeur et chanteur américain d'origine mexicaine, pivot des groupes Santana Blues Band et Santana Brothers, il est un des guitaristes contemporains les plus connus au monde. ses solos de guitare sont facilement identifiables. Dans le morceau que vous allez écouter, on assiste au mariage du rock et de la salsa avec la participation du groupe Maná.
    6 Corazon Espinado - Santana 

    ESPAGNE :

    A présent une sélection de groupes de rock espagnols :

    -Ñu est un groupe de rock formé en 1974 à Madrid, il est parfois décrit comme un rock médiéval car il mélange des éléments de musique médiévale, le style celte et le heavy métal.
    01-ñu la granja del loco


    Medina Azahara es un groupe de hard rock, une des figures emblématiques de ce qu’on appelle le "rock andaluz" et le "hard rock melódico" du pays. On note dans ses compositions de vives influences du groupe Triana que nous écouterons dans une autre émission.
    02-Medina Azahara - Aqui­ me tienes

    "Héroes del Silencio" est un groupe espagnol de rock originaire de Saragosse en Espagne. Toujours très populaire, il a cessé ses activités en 1995. Leur son lourd, chaud et mélodieux, qualifié de son "celtibère" est la meilleure expression de l'identité espagnole et l'héritier de la culture réellement autochtone de la péninsule ibérique enfin sortie des clichés peu représentatifs.
    03-Heroes del Silencio - Entre dos tierras

    Obús, autre groupe de "heavy métal" a été créé dans les années 80 à Madrid. Ses concerts en directs étaient du même niveau que ceux des grands groupes du "heavy international".
    La chanson que nous allons écouter est une revendication contre l’intolérance et la pauvreté.
    04-BARON ROJO , hijos de cain


    Navarre Marea formé en 1997 est considéré comme l'un des groupes qui ont le plus réussi dans le rock urbain et puisque nous sommes en décembre, mois de récolte des olives, ils dédient cette chanson aux hommes et femmes qui les ramassent.
    05-Marea - Aceitunero

    On finira avec Saratoga un groupe de musique hard rock formé en 1992 par deux musiciens issus des groupes déjà écoutés Baron rojo et Ñu. ils sont depuis 24 ans un des meilleurs groupes de heavy métal de l’actualité espagnole.
    06 Saratoga - No sufriré jamás por ti

     


    votre commentaire
  • La Tertulia assure l'émission musicale "Rincon Latino" sur les ondes de RADIO 4 

    Horaires : mardi 21h – vendredi 22h – dimanche 15h

    RINCON LATINO UNE BALADE MUSICALE À TRAVERS LE MONDE HISPANIQUE PROPOSÉE PAR L’ASSOCIATION LA TERTULIA

    PRESENTÉE PAR YOLANDA ET FRANCOISE. (environ 50 minutes) 

    RL 5-11 nov 18 poèmes&musique

    A LA TECHNIQUE ET AU MONTAGE : MARC VIOLANTE

    Vous pouvez l'écouter en direct aux heures indiquées, à la radio ou en podcast sur le site de Radio 4 en cliquant sur ce symbole : Rincón Latino 

    Fumel : 91.9    Marmande : 90.8    Villeneuve sur Lot : 107.3    

    Villeréal-Castillonnès-Cancon-Monflanquin :98.3

    La programmation de l'émission en cours est publiée chaque semaine sur le blog de la Tertulia

    dans la rubrique Actualités de la Tertulia puis dans la rubrique Rincón Latino.

    Semaine 50 du 11 au 16 décembre 2018

    L'Ecologie

    En Amérique
    Tout d'abord une chanson rend hommage à Chico Mendez, ce brésilien assassiné 1988 parce qu'il défendait la forêt amazonienne contre sa destruction par les grands propriétaires terriens.

    1. Chico Mendez, cuando lloran los angeles – Maná

    L'unique mère que l'humanité a en commun est la terre mère :

    2. Madre hay una sola par Bersuit Vergarabat

    3. Madre tierra par Chayanne

    4. Día Mundial del Medio Ambiente : Puedes cambiar el mundo de Ale Lerner
    5.El progreso par Roberto Carlos
    6. Donde jugaran los niños - Maná
    7. Cuidemos nuestro Medio Ambiente

    Espagne :

    01- Padre Pare - Joan Manuel Serrat 

    02-AMARAL EN EL RÍO

    03-Ska de la Tierra- bebe

    04- La costa del silencio - Mägo de Oz 

    05- Herencia letal - BARON ROJO


    votre commentaire


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique